Гипотетический вопрос: Если в моём воспалённом мозгу возникнет стойкое желание перевести что-то из мануалов на HD на русский язык, например Haynes Harley service manual (70-99 Shovel&Evo big twins), или Twin Cam 88 & 103-1999-2005 FLH Service Manual с целью небольшого дополнительного заработка, будет ли это интересно для владельцев HD?
Как я писал, времени свободного много, знания языка более чем достаточные для перевода подобной литературы, особенно с английского на русский. Да и удобнее, вероятно, будет пользоваться нормальной полноценной книгой а не сканами...
Если чуть развернуть идею, я думаю, что помимо полного перевода текста, будут переведены в метрическую систему длины, вес и т.д. (только там где это надо, я понимаю, что не нужно пересчитывать шестигранник на 3/32" в 0,094 дюйма, или 2,381мм
 ), по мере сил будут подретушированы фотографии, где это возможно заменены на более качественные, схемы электрики видимо тоже перерисую заново.
 ), по мере сил будут подретушированы фотографии, где это возможно заменены на более качественные, схемы электрики видимо тоже перерисую заново.Предполагаю запустить проект через что-то вроде кикстартера (http://www.kickstarter.com) для сбора средств. На вскидку на перевод и вёрстку у меня уйдёт 1-2 месяца... В зависимости от загрузки меня другой работой.
Если это будет интересно, ткните носом, какой из мануалов будет нужнее в первую очередь, если пойдёт нормально, можно и об остальных подумать.






 
 



 ... И это очень даже прискорбно. Как щас помню, начал собирать мотор, а последовательность установки, не помню чего, в мануале стояла наоборот ... А что будет, если это перевести?
  ... И это очень даже прискорбно. Как щас помню, начал собирать мотор, а последовательность установки, не помню чего, в мануале стояла наоборот ... А что будет, если это перевести?  
 или владеют английским.
  или владеют английским.
